最初に聞いた時はとても驚いたのですが、私の周りを見る限り、辞職は2週間前通知が一般的です。
上の写真は、先週の様子です。春に向けて暖かくなっていたのに雪となり、前庭の薔薇もすっかり雪に埋もれてしまいました。
その後はいいお天気が続き雪はもう溶けていますが、この時期まで雪が降ることの記録として載せておこうと思います。
ところで、辞職の話ですが、2週間前までに通知することが決まっており、その規則通り2週間前に連絡する人がまあまあ多いようです。
そして、さらにその事が公になるのは数日から1週間ほど遅れるので、辞めますというお知らせが来ると、最終出勤日が数日後ということがよくあります。
実は先週も火曜日にお知らせがあり、木曜日が最終出社日と言う方がいました。チームミーティングで話が出たのですが、全く知らなかったので、マンガみたいに思わず声をあげて驚いてしまいました。
そして、今週は3名転職のため辞められると聞きました。
4人とも同じチームではないですが、お昼を一緒に食べに行ったこともある人達なので寂しいです。
が、本人にとっては良い旅立ちだと思うので、新しいところで楽しんでほしいなと思います。
ただ、人の入れ替わりが日本の企業で働いていた時より多いのは、
自分も転職しておいてなんですが毎回ビックリします。
[調べた英単語]
two weeks' notice letter → 2週間前通知書
become public → 公になる
にほんブログ村のランキングに参加しています。下の"ブログ村"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。