トロントで出会った英単語を調べました。

2007年夫の転勤でカナダへ引っ越し。2015年トロント大学で2つ目の修士号取得。2016年アナログIC設計者で再就職。トロントの様子がわかり、英単語の勉強にもなるブログが目標です。

2014年9月以前のブログはこちらです。

スタバのミニマグは空港です。

日本へ留学する娘を送りに行った時に、まだ販売されているのを確認しました。もし集めている人やお土産に欲しい人がいたら、スタバのミニマグ(ミニサイズのマグカップ、デミタスカップ)は空港です。

何度も書いていますが、私はゆるくミニマグを集めています。

eitango.hatenablog.com

日本のミニマグは、春バージョンと冬バージョンを持っています。都道府県別のものも欲しいので、一時帰国の時に探すのですが、まだ購入できていません。新幹線の駅構内のスターバックスで1度見つけたことはありますが、それ以来お店で見つけられていないからです。

カナダでも、クリスマスシーズンには普通の店舗でもよく見たのですが、最近は空港のスタバ以外では見かけていません。

もう販売しないのかなと心配で、空港のスタバに行くときは販売されているかつい確認してしまいます。小さいバージョンが集めるのにちょうどいいので、いろんな場所で売ってくれたらいいのになと思います。

ところで、今回これを書くのに昔の記事を見直していて、懐かしい記事を発見。スターバックスの紙コップを再利用したスピーカーを、娘たちと夏休みに作ったことを思い出しました。

ameblo.jp

そこで、糸電話って英語で何というのか調べようとGoogleで画像検索していたら、紙コップの代わりに空き缶を使った電話もたくさん出てきました。

所変われば素材も変わるんだなと分かって面白かったです。

[調べた英単語]

string telephone → 糸電話

Tin-Can telephone → ブリキ缶電話

にほんブログ村のランキングに参加しています。下の"ブログ村"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。

にほんブログ村 子育てブログ ワーキングマザー育児へ