トロントで出会った英単語を調べました。

2007年夫の転勤でカナダへ引っ越し。2015年トロント大学で2つ目の修士号取得。2016年アナログIC設計者で再就職。トロントの様子がわかり、英単語の勉強にもなるブログが目標です。

2014年9月以前のブログはこちらです。

コカ・コーラの本社がジョージア州にあるからだそうです。

コカ・コーラ社のコーヒー「ジョージア」の名前の由来は、コカ・コーラの本社がジョージア州にあるからだそうです。

j.cocacola.co.jp

アメリカの大統領選で激戦州またはスイング・ステートとして名前が挙がっているのは、下記の7州です。

  • アリゾナ
  • ジョージア
  • ミシガン
  • ネヴァダ
  • ノースカロライナ
  • ペンシルヴェニア
  • ウィスコンシン

ジョージア州も入っています。そのため、最近ニュースで耳にすることがあり、コカ・コーラを思い出してます。

娘も息子も、キッザニアのコカ・コーラ工場で働くのが好きでした。

ameblo.jp

食育を意識して一応子供たちの前では控えていたのですが、私はコーラとフライドポテトの組み合わせが好きで、一人ランチの時は会社でこっそり食べてます。

eitango.hatenabl.com

ちなみに、ペプシを販売するペプシコの本社はニューヨーク州ですが、設立はノースカロライナ州だそうです。

ノースカロライナも激戦州の1つ。初出張に行った州なので(それ以降出張ないですが...)、

eitango.hatenablog.com

こちらもニュースで名前を聞くと、色々あった出張を思い出してます。

そして、選挙権もない他国の選挙ですが、どうなるのか気になってます。

[調べた英単語]

swing states → スイング・ステート、選挙結果を左右する州、激戦州

founded place → 創業地

にほんブログ村のランキングに参加しています。下の"ブログ村"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。

にほんブログ村 子育てブログ ワーキングマザー育児へ