トロントで出会った英単語を調べました。

2007年夫の転勤でカナダへ引っ越し。2015年トロント大学で2つ目の修士号取得。2016年アナログIC設計者で再就職。トロントの様子がわかり、英単語の勉強にもなるブログが目標です。

2014年9月以前のブログはこちらです。

ツイリーをクリーニングに出しました。

鞄の取っ手に巻いていたツイリーをクリーニングに出しました。

費用はどれくらいかかるんだろう、失敗されないだろうかなど心配でしたが、とても綺麗になって戻ってきて安心しました。

支払いは受け取り時でしたが、税込で約15ドル(約1500円)。驚きの値段ではなくてよかったです。

以前エルメスで店員さんにスカーフは毎回クリーニングに出すのか聞いた時、アイロンのスチームを当てるだけでも意外に大丈夫だよとこっそり教えてくれました。ですが、私が恐る恐る試した限りでは、しっかり巻いた跡は取れませんでした。

Google検索すると、絹はタンパク質が主成分なので熱や日光、水に弱いとあります。紙の皺を伸ばすように、重い本を何冊もツイリーの上に乗せて重みでなんとかならないかと試しましたが、成功せず。

このツイリーはエルメスで2番目に購入したものですが、思い出があり、自分で手洗いする動画などもいくつも見たのですが、やはり心配でクリーニング屋さんに出すことにしたのです。

絹物の値段の相場がよくわからないのですが、ダウンコートのクリーニング代が高くて毎回エイヤと気合を入れて出しているので、それに比べると妥当かなと感じました(大きさが全然違うので正しい比較ではありませんが)。仕上がりも良く満足しています。

ameblo.jp

ちなみに上の記事に書いているダウンコートですが、14年経った今も使っています。当時悩んで誕生日プレゼントに買ってもらったのですが、トロントの寒い冬を乗り切るのに重宝しました。良い買い物だったと思います。

そして、ツイリーは皺が無くなったので、ツイリーリングを使って首に巻いてみたいなと思っています。

eitango.hatenablog.com

が、最近トロントは暑くなっており、しかも自転車通勤の私は、いつ使えるかなといったところです。

[調べた英単語]

dry cleaner → クリーニング屋さん

wrinkle → しわ

にほんブログ村のランキングに参加しています。下の"ブログ村"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。

にほんブログ村 子育てブログ ワーキングマザー育児へ