以前にも書いていますが、安心の日本土産にヨックモックがあります。そのヨックモックの美味しさは中毒性があるようです。
以前娘が夏のバイト先だった弁護士事務所に持って行った際は、美味しくて止まらないと言われ、実際すぐになくなってしまったそうです。
また、息子が学校の先生に持って行った時は、ヘロインみたいだと言われたとか。美味しくて止まらないからということだそうですが、激しい表現に笑ってしまいました。
ちなみに、私の母集団10名以下の調査では、この二つ折りタイプのチョコレート系のラングドシャーがより好まれる気がしています。
ただ一つ問題があるとすれば、缶入りのため、いくつも買うとやや重いことです。缶入りのお陰で、荷物に無造作に入れても壊れない、見栄えがいいという利点があるので仕方ないですが。
[調べた英単語]
langue de chat → ラングドシャー、フランスのお菓子、フランス語で猫の舌
folded in half → 二つ折りにする
にほんブログ村のランキングに参加しています。下の"ブログ村"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。