トロントで出会った英単語を調べました。

2007年夫の転勤でカナダへ引っ越し。2015年トロント大学で2つ目の修士号取得。2016年アナログIC設計者で再就職。トロントの様子がわかり、英単語の勉強にもなるブログが目標です。

2014年9月以前のブログはこちらです。

年間保険料が日本の大学の授業料並みでした。

先日、アメリカの大学に通う息子の保険に加入しました。その時驚いたのですが、年間保険料が日本の大学の授業料並みでした。

ameblo.jp

そんな時、上のlabilingualさんの記事を読みました。ちょうど保険について考えていたところだったので、参考になり読めてよかったです。

息子の場合、カナダではオンタリオ州の公的健康保険プラン(OHIP、Ontario Health Insurance Plan)と、私と夫の勤務先がそれぞれ入ってくれている民間保険2つ、合わせて3つの保険が使えます。基本的に州の保険で十分で、歯の治療などで民間保険のお世話になるといった感じです。

ですが、アメリカに引っ越すとオンタリオ州の保険はもちろん、勤務先の民間保険もカナダを出てから60日しか対象にならないことが電話で問い合わせて分かりました。

ということで、進学先の大学が用意している学生健康保険プランに加入したのですが、どちらかと言うと割安のものだと思います。それでも、約4000USD(約5500CAD、約60万円)でした。

娘の大学の年間授業料が約6000CAD。

値上げするかどうかで話題になった東大の年間授業料は、現状535,800円。

アメリカの保険料が高いというのは知っていましたが、改めて高いなと実感しました。

ちなみに、ビザが必要な留学生は保険加入が必須で、授業料や寮費とともに請求されるそうです。

息子はアメリカ生まれなのでアメリカ国籍があるため、保険加入は必須ではありませんでした。そのため、自主的に加入申請が必要でした。

この保険が、一度も使われることなく元気に学生生活を送ってほしいと思います。

[調べた英単語]

international student → 留学生

insurance fee → 保険料

insurance premium → 保険料

にほんブログ村のランキングに参加しています。下の"ブログ村"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。

にほんブログ村 子育てブログ ワーキングマザー育児へ