トロントで出会った英単語を調べました。

2007年夫の転勤でカナダへ引っ越し。2015年トロント大学で2つ目の修士号取得。2016年アナログIC設計者で再就職。トロントの様子がわかり、英単語の勉強にもなるブログが目標です。

2014年9月以前のブログはこちらです。

円安よりインフレの影響が大きいようです。

トロントでの日本食料品の価格ですが、円安よりインフレの影響が大きいようです。

現在ざっくり1カナダドル=100円くらいなのですが(一時期1カナダドル=110円まで円安になりました)、日本からの輸入品が安くなることはなく、むしろ上がっています。

雪見だいふく9個入が税抜きで600円というのは、日本での値段を知っていると「高い!」と思うのですが、日本食レストランに行ってデザートを注文した時よりは安いかなと思って買ってしまいます。

1年前から、楽天公式海外配送サービスを使っているのですが、

化粧品や食料品は海外配送できないので(出来たとしてもさすがにアイスクリームは無理だと思いますが)、他に選択肢がないということもあります。

ちなみに、この日の購入したものを支払い時に改めてみたら、日本にいるみたいだなと思いました。税込みで考えると約1.5~3倍くらいになりますが、結構トロントでも日本食料品はそろいます。

実は今年の初め、私は4%昇給しました。上司から、4%というのはとても高く、評価されているということなんだよと言われたのですが(たぶん私の反応がいまいちだったから解説してくれた模様)、インフレ率はそれ以上あるなと思っています。

[調べた英単語]

inflation → インフレ

pay rise → 昇給

 

にほんブログ村のランキングに参加しています。下の"ブログ村"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。

にほんブログ村 子育てブログ ワーキングマザー育児へ