トロントで出会った英単語を調べました。

2007年夫の転勤でカナダへ引っ越し。2015年トロント大学で2つ目の修士号取得。2016年アナログIC設計者で再就職。トロントの様子がわかり、英単語の勉強にもなるブログが目標です。

2014年9月以前のブログはこちらです。

ブラウニーを焼いてくれました。

先日、娘がブラウニーを焼いてくれました。

f:id:eitango:20150926053248j:plain

生クリームまで泡立てて添えてくれ、幸せなお茶の時間でした。

私の友達の1人は、10年以上アメリカで過ごした帰国子女です(私も帰国子女ですが、全日制の日本人学校に通っていたので、ちょっと状況は違うかなと思います)。その友達から「漫画を買うのは日本語勉強の投資だよ。」と薦められ、なるほどと納得して興味を持ちそうな漫画を揃えているのですが、娘はお料理漫画が好きみたいです。

購入したものの中で気に入って何度も読んでいるのが、下記の3シリーズです。

 

ゆめ色クッキング 1

ゆめ色クッキング 1

 

 

キッチンのお姫さま(1)

キッチンのお姫さま(1)

 

 

夢色パティシエール 1 (りぼんマスコットコミックスDIGITAL)

夢色パティシエール 1 (りぼんマスコットコミックスDIGITAL)

 

 

読み終わると作りたくなるそうで、そのおかげでこうして美味しい手作りおやつを食べることが出来ています。3シリーズとも、前向きでお料理つくりの大好きな子が主人公で、絵も少女漫画らしく可愛くて、私も読んで楽しいです。

英語の漫画はあまり読まない娘ですが(少女漫画の数が少ないのかもしれません)、日本語の漫画はよく読んでいます。電子書籍化されたため、購入も楽になって助かっています。

大体アマゾンで購入するのですが、連載中のものではなく、連載終了していて評判のよさそうなものから私が読んで購入を決めています。しかも、電子書籍化されてからの購入なので、いつもその時旬の漫画ではなく、懐かしの復刻版だったりするのですが、そんなことは関係なく喜んでくれるので、娘のためと言い訳しつつ、私も試し読みに励んでいます。

[調べた英単語]
serial comics → 連載漫画
outdated → 時代遅れ

にほんブログ村"のランキングに参加しています。下の"カナダ情報"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。

にほんブログ村 海外生活ブログ カナダ情報へ