トロントで出会った英単語を調べました。

2007年夫の転勤でカナダへ引っ越し。2015年トロント大学で2つ目の修士号取得。2016年アナログIC設計者で再就職。トロントの様子がわかり、英単語の勉強にもなるブログが目標です。

2014年9月以前のブログはこちらです。

JRパスは冊子の形態をしています。

今回の一時帰国でも大助かりだったJRパスは、冊子の形態をしています。

f:id:eitango:20160423132649j:plainJR

桜に富士山でいかに日本ぽくていい感じ。裏表紙には有効期間と氏名が書かれています。

eitango.hatenablog.com

家族4人分だと1週間で約10万円になるので、使わな損々という気持ちに自然となり、遠出しようとついつい時刻表をじっくり見ながら画策してしまいます。

この乗車券は外国人観光客を対象に販売されているものですが、これはかなりいい作戦だなと感心してます。せっかくだから到着地の都市(おそらく東京に到着する人が多いと思いますが)だけではなく、他の都市、特に遠い地方都市に出かけようと思うと思うからです。

日本の各地をいくつも楽しんでもらえ、日本の鉄道の素晴らしさを実感してもらえるので一石二鳥。また次も使えたらなと思ってます。

[調べた英単語]

strategy → 戦略
back cover → 裏表紙

にほんブログ村"のランキングに参加しています。下の"カナダ情報"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。

にほんブログ村 海外生活ブログ カナダ情報へ