読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

トロントで出会った英単語を調べました。

夫の転勤で2007年カナダへ引っ越し。トロント大学で2つ目の修士号(電子工学)を取得し、今年再就職。半導体の回路設計者。トロントの様子がわかり、英単語の勉強にもなるブログが目標です。

2014年9月以前のブログはこちらです。

中学校のロッカー用品を揃えました。

子供の学校 買い物

夏休み中に事務用品屋さん"Staples(ステープルズ)"にて、娘と中学校のロッカー用品を揃えました。

f:id:eitango:20150909085511j:plain

中学生になって、初めて学校に自分のロッカーを持つことができるので、娘はとても楽しみにしていました。娘が以前通っていた中高一貫校では、5年生からロッカーが割り当てられるのですが娘は4年生になる時に転校してしまったので、前の学校の友達から話を聞いて、いいなあと思っていたそうです。

そんな友達から教えてもらい、あると便利だと聞いて選んだのが写真の3点です。鏡はこの色が最後の1点だったで、買えてよかったねと二人でホッとしました。

これで中学校の準備は万端と思いきや、初日を終えて帰ってきた娘が、各教科用のバインダーが沢山いると言われたというので、再度ステープルズに繰り出しました。すると、同じように買い出しに来ている親子で混雑していました。

皆さん基本的にバインダーとフォルダを結構購入されていて、日本のようにノートではなく、ルーズリーフまたはプリントに記入してバインダーにまとめるというのがカナダの一般的な形式なのかなと思いました。

[調べた英単語]
binder → バインダー
locker → ロッカー

にほんブログ村"のランキングに参加しています。下の"カナダ情報"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。

にほんブログ村 海外生活ブログ カナダ情報へ