読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

トロントで出会った英単語を調べました。

2007年夫の転勤でカナダへ引っ越し。2015年トロント大学で2つ目の修士号取得。2016年アナログIC設計者で再就職。トロントの様子がわかり、英単語の勉強にもなるブログが目標です。

2014年9月以前のブログはこちらです。

話題は女性のビジネス・カジュアルでした。

子供達が補習校に行っている間、大抵私は大学へ、夫は職場に行きます。が、先日はお互い少し余裕があったこともあり、ヨークデール・ショッピングセンターまで足を伸ばしました。そして、まず最初にカフェで一息ついたのですが、そこでの話題は女性のビジネス・カジュアルでした。

f:id:eitango:20150406102230j:plain

というのは、発表する日以外は学会にも大学へ行く時と同じ格好、ジーンズにセーターで行こうと思っていた私に、それはちょっと浮くのではと夫が指摘してくれたからです。

確かに案内メールをよく読むと、服装規定はビジネス・カジュアルとあります。夫が言うには、男性は襟のあるシャツにチノパンが定番で、ジーンズを履く人はいるけれど、それはポリシーを持って履いている人だけじゃないかなあとのこと。

振り返ってみると、日本で提出した修士論文の内容も一応学会で発表できたのですが、その時は卒業後で働いていたことと、短い日程しか参加しなかったこともあり、ずっとスーツでした。

とりあえず"business casual women"で画像検索してみましたが、あまりよくわからず。学会のサイトで去年の写真を見てみましたが、そこでは女性が2人しか見つからず、しかもその2人がばっちりスーツとフードつきパーカーという両極端でやはりよくわからず。結局チノパンと、タンクトップと丸首カーディガンをそれぞれ色違いで購入しました。

パンプスを出来る限り履きたくなく(沢山歩くので)、裾を入れてシャツを着るのが何となく慣れていないので避けたため、ただ周囲から浮かない普通の格好をしたいだけなのに、かなり選択の幅が制限されて考え込んでしまいました。

[調べた英単語]
casual → 普段着
business → 職業上の
にほんブログ村"のランキングに参加しています。下の"カナダ情報"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。

にほんブログ村 海外生活ブログ カナダ情報へ