トロントで出会った英単語を調べました。

2007年夫の転勤でカナダへ引っ越し。2015年トロント大学で2つ目の修士号取得。2016年アナログIC設計者で再就職。トロントの様子がわかり、英単語の勉強にもなるブログが目標です。

2014年9月以前のブログはこちらです。

326頭のムースの象があります。

トロント市の2000年の事業"Moose in the City"により、市内には合計326頭のムース象があります。

f:id:eitango:20140910112826j:plain

年に1回の健康診断のために行ったサニーブルック病院にも、上の写真のような実物大のムースがいました。

このムース達は、それぞれ地元の芸術家により、独自の装飾が施されています。病院のムースは、包帯を顔に巻き、検査着着用。賛否両論あった事業のようですが、確かに大きいので目に付き、ここのムースはこんな格好かあとしばし見てしまいます。

ちなみに、最近まで私はこれを牛だと思ってました。

[調べた単語]
moose → ムース、ヘラジカ
physical examination → 健康診断
life-sized → 実物大

"にほんブログ村"のランキングに参加しています。下の"カナダ情報"をクリックしていただくと、ランキングの集計数が上がり励みになります。よろしくお願いします。

にほんブログ村 海外生活ブログ カナダ情報へ